-
Adoption of rules of procedure for the World Conference on Disaster Reduction
اعتماد النظام الداخلي للمؤتمر العالمي بشأن الحد من الكوارث
-
Recommendation 3. The Office for Outer Space Affairs and ICAO should continue to encourage adoption of GNSS on the African continent.
التوصية 3- ينبغي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي والإيكاو أن يشجعا على اعتماد نظام الشبكات العالمية لسواتل الملاحة على القارة الأفريقية.
-
The reliance of the global financial system on high-technology communication systems makes it vulnerable to attack by those who wish to disrupt it.
(31) واعتماد النظام المالي العالمي على نظم الاتصالات الرفيعة التكنولوجيا يعرّضه لهجمات من أولئك الذين يريدون تعطيله.
-
It was during the 1995 World Summit for Social Development at Copenhagen that he advocated the adoption of a new global human order.
وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن، عام 1995، دعا إلى اعتماد نظام إنساني عالمي جديد.
-
I am convinced that relying on a just world order and strategic stability we will guarantee the sustainable development of civilization.
إنني على يقين من أننا بالاعتماد على نظام عالمي عادل، واستقرار استراتيجي، يمكننا أن نضمن التطور المستدام للحضارة.
-
And that is why we adopted effective multilateralism and a rules-based international order as the objective of the European security strategy.
ولهذا السبب جعلنا هدف استراتيجية الأمن الأوروبية تحقيق تعاون متعدد الأطراف يتسم بالكفاءة واعتماد نظام عالمي جديد قائم على قواعد وأسس.
-
In order to better regulate the flow of rough diamonds from producing countries, a global certification scheme based on the system now adopted in Sierra Leone is imperative.
بغية التوصل إلى تنظيم رقابي أفضل لتدفق الماس الخام من البلدان المنتجة، فإن من المحتم اعتماد نظام عالمي لإصدار الشهادات يستند إلى النظام المعمول به حاليا في سيراليون.
-
Finally, he referred to the adoption by FIFA of a global rotation system for the selection of countries to host the world championships, and to the decision to hold the 2010 World Championships in South Africa, which will make it the first African country to host this sporting event.
وأخيراً، أشار إلى اعتماد الاتحاد نظام تناوب عالمي لاختيار البلدان التي تستضيف دورات بطولة العالم، وإلى قرار منح جنوب أفريقيا شرف تنظيم بطولة العالم لعام 2010، لتكون بذلك أول بلد أفريقي يستضيف هذا الحدث الرياضي.
-
In concluding my statement, I would like to cite the words of President Putin at the Millennium Summit, “I am convinced that by building upon a just world order and strategic stability, we shall ensure sustainable development for civilization.
وفي ختام كلمتي بودي أن أستشهد بكلمات الرئيس بوتين أمام مؤتمر قمة الألفية: "إني مقتنع بأننا، بالاعتماد على نظام عالمي عادل وعلى أساس الاستقرار الاستراتيجي، سوف نضمن تنمية مستدامة للحضارة.
-
In a globalized world, partnerships were clearly crucial, and additional resources had to be secured through external debt relief, an improved global trading system, increased ODA and both foreign direct investment and mobilization of domestic resources.
وتكتسب الشراكات أهمية بالغة في عالم تسوده العولمة، ويجب توفير موارد إضافية عن طريق تخفيف الديون الخارجية، واعتماد نظام تبادل تجاري عالمي أفضل، وزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية، والاستثمار الأجنبي المباشر وتعبئة الموارد الوطنية.